<?xml version="1.0" standalone="yes"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="css/rss.xslt"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>碳酸氢钠|NaHCO3^Web Home-向旧爱说再见</title><link>http://www.nahco1.com/post/538.html</link><generator>RainbowSoft Studio Z-Blog 1.8 Walle Build 100427</generator><language>zh-CN</language><pubDate>Thu, 06 Aug 2009 22:34:24 +0800</pubDate><item><title>Re:向旧爱说再见</title><author>nunu27@163.com (天缪)</author><link>http://www.nahco1.com/post/538.html#cmt1148</link><pubDate>Tue, 10 Nov 2009 16:47:08 +0800</pubDate><guid>http://www.nahco1.com/post/538.html#cmt1148</guid><description><![CDATA[真的朋友，我很真诚地对你说，你这样把她丢出来，很容易让人给人肉的]]></description></item><item><title>Re:向旧爱说再见</title><author>acfxl@live.cn (票友茶庄)</author><link>http://www.nahco1.com/post/538.html#cmt1139</link><pubDate>Sat, 10 Oct 2009 16:39:37 +0800</pubDate><guid>http://www.nahco1.com/post/538.html#cmt1139</guid><description><![CDATA[能勇敢面对过去的人，相信会活得更坚强！<br/><br/>]]></description></item><item><title>Re:向旧爱说再见</title><author>zigui55@qq.com (汤博客杂志站)</author><link>http://www.nahco1.com/post/538.html#cmt1132</link><pubDate>Thu, 24 Sep 2009 15:13:43 +0800</pubDate><guid>http://www.nahco1.com/post/538.html#cmt1132</guid><description><![CDATA[博客文章不错。今天到访，望回访。：》]]></description></item><item><title>Re:向旧爱说再见</title><author>yigenangua09@gmail.com (亦歌)</author><link>http://www.nahco1.com/post/538.html#cmt1129</link><pubDate>Sat, 05 Sep 2009 15:35:00 +0800</pubDate><guid>http://www.nahco1.com/post/538.html#cmt1129</guid><description><![CDATA[不舍旧爱哪得新欢是吧，况且如果已经不爱了，为什么不放手呢。]]></description></item><item><title>Re:向旧爱说再见</title><author>l4ever@qq.com (l4ever)</author><link>http://www.nahco1.com/post/538.html#cmt1126</link><pubDate>Tue, 25 Aug 2009 19:41:27 +0800</pubDate><guid>http://www.nahco1.com/post/538.html#cmt1126</guid><description><![CDATA[就冲你写这么多文字,佩服你!]]></description></item></channel></rss>
